Ahmed Raza Khan: Mohammed Aqib Qadri:
When he left towards the laden ship.
Elmalılı-orijinal 37:140 Hani bir vakıt dolu gemiye kaçmıştı,
Elmalılı 37:140 - Hani o bir zaman dolu bir gemiye kaçmıştı.
DiyanetMeali 37:140 Dolu bir gemiye kaçmıştı.
DiyanetVakfı 37:140 Hani o, dolu bir gemiye binip kaçmıştı.
Ömer.N.Bilmen 37:139-140 Ve şüphe yok ki, Yûnus da elbette gönderilmiş peygamberlerdendir. Vaktâ ki O, dolu bir gemiye kaçmıştı.
SuatYıldırım 37:140 – Hani o, Rabbinden izinsiz kaçıp yolcusunu doldurmuş gemiye kendini atmıştı.
İbni Kesir 37:140 Hani o, dolu bir gemiye kaçmıştı.