Elmalılı-orijinal 38:78 Ve her halde üzerindedir lâ'netim ceza gününe kadar
Elmalılı 38:78 - "Ve elbette lanetim ceza gününe kadar senin üzerindedir." buyurdu.
DiyanetMeali 38:77-78 Allah: "Defol oradan, sen artık kovulmuş birisin. Din (kıyamet/ceza) gününe kadar lanetim senin üzerinedir" dedi.
DiyanetVakfı 38:78 VE ceza gününe kadar lânetim senin üzerindedir! buyurdu.
Ömer.N.Bilmen 38:77-78 (Allah Teâlâ da) Buyurdu ki: «Hemen oradan çıkıver. Çünkü sen şüphe yok ki, koğulmuşsundur. Ve muhakkak ki, lânetim Kıyâmet gününe kadar senin üzerinedir.»
SuatYıldırım 38:77-78 – Allah: “Defol oradan! Sen artık kovulmuş birisin. Lânetim de, hesap gününe kadar senin üstündedir.”
İbni Kesir 38:78 Ve muhakkak ki din gününe kadar la'netim senin üzerinedir.
Ahmed Raza Khan: Mohammed Aqib Qadri:
"And indeed My curse is upon you till the
Day of Judgement."