Ahmed Raza Khan: Mohammed Aqib Qadri:
"It is not but an advice for the entire world."
Elmalılı-orijinal 38:87 O sırf bir zikir, bir öğüttür bütün âlemîn için
Elmalılı 38:87 - "O Kur'ân, bütün âlemler için bir zikir, bir öğüttür. "
DiyanetMeali 38:87 "Bu Kuran, ancak dünyalar için bir öğüttür."
DiyanetVakfı 38:87 Bu Kur'an, ancak âlemler için bir öğüttür.
Ömer.N.Bilmen 38:87-88 «O (Kur'an) başka değil, bütün âlemler için bir mev'izedir. Ve andolsun ki, onun haber verdiğini bir müddet sonra elbette bilmiş olacaksınız.»
SuatYıldırım 38:87 – Bu Kur’ân, ancak bütün milletler için bir derstir.
İbni Kesir 38:87 Bu, ancak alemler için bir zikirdir.