Ahmed Raza Khan: Mohammed Aqib Qadri:
And used to seek forgiveness before dawn.
Elmalılı-orijinal 51:18 Ve saher vakıtları hep istiğfar ederlerdi
Elmalılı 51:18 - Onlar seher vakitlerinde Allah'tan bağışlanma dilerlerdi.
DiyanetMeali 51:18 Seher vakitlerinde bağışlanma dilerlerdi.
DiyanetVakfı 51:18 Seher vakitlerinde de istiğfar ederlerdi.
Ömer.N.Bilmen 51:17-18 Geceden pek az uyur olmuşlardı. Ve seher vakitlerinde de onlar istiğfarda bulunurlardı.
SuatYıldırım 51:18 – Seher vakitleri istiğfar ederlerdi.
İbni Kesir 51:18 Seher vakitlerinde de istiğfar ederlerdi.