Ahmed Raza Khan: Mohammed Aqib Qadri:
A day on which their scheming will not benefit
them at all, nor will they be helped.
Elmalılı-orijinal 52:46 O gün ki hiç bir tedbirlerinin kendilerine zerrece faidesi olmıyacaktır ve hiç bir suretle kurtarılmıyacaklardır
Elmalılı 52:46 - O gün hiçbir tedbirlerinin kendilerine zerre kadar faydası olmayacak ve hiçbir şekilde yardım da görmeyeceklerdir.
DiyanetMeali 52:46 O gün, düzenleri kendilerine bir fayda vermez; yardım da görmezler.
DiyanetVakfı 52:46 O gün planları kendilerine hiçbir fayda vermez ve yardım da görmezler.
Ömer.N.Bilmen 52:46 O gün ki, onların tuzakları kendileri için hiçbir fâide vermeyecektir. Ve onlara yardım da edilmeyecektir.
SuatYıldırım 52:46 – O gün hile ve tuzakları kendilerine asla fayda sağlamaz ve yardım da görmezler.
İbni Kesir 52:46 O gün; tuzakları kendilerine bir fayda vermez, yardım da görmezler.