HOME PREVIOUS NEXT
Okut

KUR'AN: Vâkia Suresi ; Sure 56, Ayet 68


Ahmed Raza Khan: Mohammed Aqib Qadri:
So what is your opinion regarding the water that you drink?


Elmalılı-orijinal 56:68 Şimdi gördünüzmü o içdiğiniz suyu?

Elmalılı 56:68 - İçtiğiniz suya baktınız mı?

DiyanetMeali 56:68-69 Söyleyin; içtiğiniz suyu buluttan indirenler sizler misiniz yoksa onu Biz mi indiririz?

DiyanetVakfı 56:68 Ya içtiğiniz suya ne dersiniz?

Ömer.N.Bilmen 56:66-68 «Şüphe yok ki, biz çok ziyana uğramışlarız (derdiniz). Belki biz mahrum kimseleriz (diye söylenirdiniz).» Şimdi gördünüz mü, içer olduğunuz suyu?

SuatYıldırım 56:68 – Peki içtiğiniz suya ne dersiniz?

İbni Kesir 56:68 Söyleyin Bana şimdi, içmekte olduğunuz suyu;