HOME PREVIOUS NEXT
Okut

KUR'AN: Vâkia Suresi ; Sure 56, Ayet 85


Ahmed Raza Khan: Mohammed Aqib Qadri:
And We are nearer to him than you are, but you cannot see.


Elmalılı-orijinal 56:85 Biz ise ona sizden yakınizdir ve lâkin görmezsiniz

Elmalılı 56:85 - Biz ona sizden daha yakınız, fakat siz görmezsiniz.

DiyanetMeali 56:83-85 Kişinin canı boğaza dayanınca ve siz o zaman bakıp kalırken, Biz o kişiye sizden daha yakınızdır, ama görmezsiniz.

DiyanetVakfı 56:85 (O anda) biz ona sizden daha yakınız, ama göremezsiniz.

Ömer.N.Bilmen 56:85 Ve biz (O can çekiştirene) sizden daha yakınız. Velâkin siz göremezsiniz.

SuatYıldırım 56:85 – Biz ise, ona sizden daha yakınız, ama siz göremezsiniz.

İbni Kesir 56:85 Biz ona sizden daha yakınız, ama görmezsiniz.