Ahmed Raza Khan: Mohammed Aqib Qadri:
Then frowned and grimaced.
Elmalılı-orijinal 74:22 Sonra kaşını çattı ve ekşiyerek surat astı
Elmalılı 74:22 - Sonra kaşını çattı, surat astı.
DiyanetMeali 74:22 Sonra kaşlarını çattı, suratını aştı;
DiyanetVakfı 74:22 Sonra kaşlarını çattı, suratını astı.
Ömer.N.Bilmen 74:22-23 Sonra kaşını çattı, suratını astı. Sonra gerisine döndü ve böbürlendi.
SuatYıldırım 74:22 – Derken suratını astı, kaşlarını çattı...
İbni Kesir 74:22 Sonra kaşlarını çattı, suratını astı.