HOMEPREVIOUS NEXT
Okut

KUR'AN: Nâzi’Ât Suresi; Sure 79, Ayet 30


Ahmed Raza Khan: Mohammed Aqib Qadri:
And after it spread out the earth.


Elmalılı-orijinal 79:30. Ondan sonra da arzı döşedi

Elmalılı 79:30 - Bundan sonra da yeryüzünü döşedi.

DiyanetMeali 79:30. Ardından yeri düzenlemiştir.

DiyanetVakfı 79:30. Ondan sonra da yerküreyi döşedi,

Ömer.N.Bilmen 79:29-31 Ve gecesini karanlık etti, gündüzünü de çıkardı (aydınlattı). Ve ondan sonra da yeri yaydı. Ondan suyunu ve otlağını çıkarıverdi.

SuatYıldırım 79:30 – Sonra da yeri döşeyip yerleşmeye hazırladı.

Muhammed Esed 79:30 Ve ardından yeri düzenleyip yaymıştır,