Ahmed Raza Khan: Mohammed Aqib Qadri:
And when the believers used to pass by, they used to gesture at each other with their eyes.
Elmalılı-orijinal 83:30 Ve onlara uğradıkları zaman birbirlerine göz kırpıyorlardı
Elmalılı 83:30 - Onlara uğradıkları vakit birbirlerine göz kırpıyorlardı.
DiyanetMeali 83:30 Yanlarından geçtikleri zaman da birbirlerine göz kırparlardı.
DiyanetVakfı 83:30 Onlarla karşılaştıklarında kaş göz hareketiyle alay ederlerdi.
Ömer.N.Bilmen 83:30 Ve onların yanlarından geçer oldukları zaman, birbirlerine karşı göz işareti yaparlardı.
SuatYıldırım 83:30 – Yanlarından geçerken kaş göz hareketleriyle onları küçümserlerdi.
İbni Kesir 83:30 Yanlarından geçtiklerinde birbirlerine göz kırparlardı.