Ahmed Raza Khan: Mohammed Aqib Qadri:
And upon seeing the Muslims, they used to say, “Indeed they have gone astray.”
Elmalılı-orijinal 83:32 Ve onları gördükleri vakıt ha, işte bunlar sapıklar diyorlardı
Elmalılı 83:32 - Müminleri gördükleri vakit; "işte bunlar sapıklar" diyorlardı.
DiyanetMeali 83:32 İnananları gördükleri zaman: "Doğrusu bunlar sapık olanlardır" derlerdi.
DiyanetVakfı 83:32 Müminleri gördüklerinde: "Şüphesiz bunlar sapıtmış" derlerdi.
Ömer.N.Bilmen 83:32 Ve onları gördükleri vakit derlerdi ki: «İşte bunlar sapıklardır.»
SuatYıldırım 83:32 – Onları gördükleri zaman: “Şunlar kaçık insanlar, anormal tipler!” derlerdi.
İbni Kesir 83:32 Onları gördükleri vakit; muhakkak bunlar sapıklardır, derlerdi.