Ahmed Raza Khan: Mohammed Aqib Qadri:
And when the command of your Lord comes -
and the angels row by row,
Elmalılı-orijinal 89:22 Ve rabbının emri gelip Melek «saffen saffâ» dizildiği vakıt
Elmalılı 89:22 - Rabbinin emri gelip melekler sıra sıra dizildiği zaman,
DiyanetMeali 89:22 Melekler sıra sıra dizilip, Rabbinin buyruğu gelince,
DiyanetVakfı 89:22 Rabbin(in emri) geldiği ve melekler saf saf dizildiği zaman (her şey ortaya çıkacaktır).
Ömer.N.Bilmen 89:22 Ve Rabbin (emri) gelip melekler de saf saf dizilince.
SuatYıldırım 89:22 – Rabbinin emri gelip melekler de saf saf geldikleri zaman,
İbni Kesir 89:22 Melekler sıra sıra dizilip Rabbının buyruğu geldiğinde.